2016年度センター試験6-(2)

Opera is an important part of the Western classical music tradition.

第2文型。

tradition 伝統

オペラは西洋の古典的音楽伝統の重要な一部である。

It uses music, words, and actions to bring a dramatic story to life.

第3文型。to bringは目的または結果を表す副詞的用法の不定詞。

action 演技

bring~to life ~に命を吹き込む

dramatic 劇的な

オペラは、音楽、歌詞、演技を使って劇的な物語に命を吹き込む。

Opera started in Italy at the end of the 16th century and later became popular throughout Europe.

Opera started and became popularが文の中心。第1文型と第2文型の文がつながれている。

later 後になって

throughout の至る所に

オペラは16世紀の終わりにイタリアで始まり、後にヨーロッパ中で人気になった。

Over the years, it has responded to various musical and theatrical developments around the world and continues to do so.

it has responded and continues to doが文の中心。第1文型と第3文型がつながれている。1つ目のtoは前置詞、2つ目のtoは名詞的用法の不定詞。

over the years 長年

respond (必要性に)応える

various さまざまな

musical 音楽の

theatrical 演劇の

development 発展

continue を続ける

長年、オペラは様々な世界中の音楽や演劇の発展に応えてきていて、今もそうし続けている。

In recent decades, much wider audiences have been introduced to opera through modern recording technology.

第3文型の受動態。

recent 最近の

decade 10年間

audience 観衆

introduce 紹介する

through ・・・を通じて、・・・によって

modern 現代の

ここ数十年で、ずっと広い範囲の観客が、現代のレコーディング技術を通して、オペラを初めて経験している。

Some singers have become celebrities thanks to performing on radio, on television, and in the cinema.

singers have become celebritiesが文の中心。第2文型。

celebrity 有名人

thanks to ・・・のおかげで

cinema 映画館

ラジオやテレビそして映画館の演奏のおかげで有名人になった歌手もいる。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA